Früher und hier: Unterschied zwischen den Versionen
K (→Einleitung) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 27. Juni 2016, 07:37 Uhr
Dieser Artikel wurde zur Löschung vorgeschlagen.
Falls du Autor des Artikels bist, lies dir bitte durch, was ein Löschantrag bedeutet, und entferne diesen Hinweis nicht. |
Begründung:
Dieser Artikel wurde auf Grund eines Löschantrages in der Wikipedia hierher transferiert. Beim Löschen dieses Artikels in der Wikipedia wird dieser Artikel hier im Regiowiki erhalten, bei bleiben in der Wikipedia wird in der Regel dieser Artikel hier im Regiowiki wieder gelöscht. |
Früher und hier ist ein 2013 erschienener „Stimmenroman“ von Reinhard Wegerth. Er steht in engem Zusammenhang mit dem 2010 erschienenen Vorgängerwerk Damals und dort.
Inhalt
In 28 kurzen Episoden, aufgeteilt auf 14 Kapitel, wird erzählt, wie der Autor die Jahre 1960 bis 1970 erlebt hat – nicht von ihm als Ich-Erzähler, sondern ausschließlich von den Stimmen beteiligter Dinge. Der durchwegs als „Knabe“ bezeichnete Autor erlebt eine katholische Kindheit, die in jugendliche Aufmüpfigkeit mündet – ausgelöst nicht zuletzt durch die neuen Töne der Popmusik.
Prosa-Besonderheiten
Öfter noch als beim Vorgängerwerk Damals und dort fallen die Erzählstimmen in einen rhythmischen Tonfall betonter und unbetonter Silben, wozu auch das Weglassen von Füllwörtern beiträgt.
Rezeption
- In der Tageszeitung Kurier schreibt Peter Pisa: „Ein Beichtstuhl hat Mitleid mit den Kindern, die „unkeusch“ waren, der Plakatspruch „Ein echter Österreicher“ von Klaus (gegen Kreisky) findet sich selbst deppert … Interessanter Rückblick auf graue Tage.“[1]
- In der Tageszeitung Die Presse schreibt Harald Klauhs: (Es berichten) „Stimmen von Gegenständen, von Begriffen, von Gefühlen et cetera. Diese Perspektive ist vielleicht etwas gewöhnungsbedürftig, hat aber den Vorteil, nicht die Sichtweise eines Kindes imitieren zu müssen.“[2]
- In der TV-Büchersendung erlesen in ORF III sagt Heinz Sichrovsky über die Erzählstimmen: „Sie erzählen ihre Geschichten selbst, in stiller ironischer Eindringlichkeit, dass es einem ums Herz zugleich warm und kalt wird.“[3]