Karl Wiedenhofer: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 10: Zeile 10:
Sein Sohn Johann wurde 1872 geboren, lernte das Steinmetzhandwerk, ehelichte am 20. Juli 1902 Aloisia Mikschofsky in Kaisersteinbruch, am 29. Juli 1922 kam Sohn Karl Raimund zur Welt.
Sein Sohn Johann wurde 1872 geboren, lernte das Steinmetzhandwerk, ehelichte am 20. Juli 1902 Aloisia Mikschofsky in Kaisersteinbruch, am 29. Juli 1922 kam Sohn Karl Raimund zur Welt.


[[Gustav Scharmer#„Heldenkampf“ für Burgenland]]
=== Burgenland zu Österreich 1921 ===
[[Gustav Scharmer#„Heldenkampf“ für Burgenland|„Heldenkampf“ für Burgenland]] mit den Namen Hans, Johann (Vater von Karl) und Peregrin Wiedenhofer.


== Karl Wiedenhofer ==
== Karl Wiedenhofer ==
Zeile 22: Zeile 23:
Rückblickend war das ein Abschied, wenige Wochen danach, am 2. August 1999 starb Karl Wiedenhofer im 78. Lebensjahr. Danach schrieb seine Frau Elisabeth Wiedenhofer dem [[w:Museums- und Kulturverein Kaisersteinbruch|Museumsverein]]<ref>Mundartgedicht von Elisabeth Wiedenhofer, in voller Länge im „Lexikon Kaisersteinbruch, 2. Band“: Wiedenhofer Karl, zu lesen. </ref>: Die letzte Zeile daraus.
Rückblickend war das ein Abschied, wenige Wochen danach, am 2. August 1999 starb Karl Wiedenhofer im 78. Lebensjahr. Danach schrieb seine Frau Elisabeth Wiedenhofer dem [[w:Museums- und Kulturverein Kaisersteinbruch|Museumsverein]]<ref>Mundartgedicht von Elisabeth Wiedenhofer, in voller Länge im „Lexikon Kaisersteinbruch, 2. Band“: Wiedenhofer Karl, zu lesen. </ref>: Die letzte Zeile daraus.


{{Zitat|..Jo da Schmerz hod bei dia aufgheat, aber bei mia fongt a earst a, wie du mia so schreckli föst und i di nia vergessn ka.|Elisabeth Wiedenhofer 1999}
{{Zitat|..Jo da Schmerz hod bei dia aufgheat, aber bei mia fongt a earst a, wie du mia so schreckli föst und i di nia vergessn ka.|Elisabeth Wiedenhofer 1999}}


Weiters schrieb sie: zuhause haben wir nur ungarisch gesprochen, das war schwer in der Schule. Dafür habe ich meinen 11 Kindern nur deutsch gelernt, was aber auch nicht gut ist.
Weiters schrieb sie: zuhause haben wir nur ungarisch gesprochen, das war schwer in der Schule. Dafür habe ich meinen 11 Kindern nur deutsch gelernt, was aber auch nicht gut ist.
6.006

Bearbeitungen

Navigationsmenü