Dialekte im Land Salzburg: Unterschied zwischen den Versionen
Dialekte im Land Salzburg (Quelltext anzeigen)
Version vom 22. Februar 2018, 17:57 Uhr
, 22. Februar 2018→Beispielwörter: sorry
de>Mauerquadrant |
de>Contrast-Christian (→Beispielwörter: sorry) |
||
Zeile 95: | Zeile 95: | ||
| oichibloakkt ||owegschmissn || hinuntergefallen | | oichibloakkt ||owegschmissn || hinuntergefallen | ||
|- | |- | ||
| mogst a Fózzn/ | | mogst a Fózzn/Deetschn || mogst a Watschn/âne ådraad|| willst du Schläge | ||
|- | |- | ||
| Naidai/ | | Naidai/Naidal || Bussal || Küsschen | ||
|- | |- | ||
| tênk/dêngg || links|| links | | tênk/dêngg || links|| links | ||
Zeile 129: | Zeile 129: | ||
| Lâ || Lawine ||Lawine | | Lâ || Lawine ||Lawine | ||
|- | |- | ||
| drai/ | | drai/drói || drai || drei | ||
|- | |- | ||
| schiaga || fost || fast/schier | | schiaga || fost || fast/schier | ||
Zeile 141: | Zeile 141: | ||
| botschiarigs Trichai || liabs Dirndl/Maadl || hübsches Mädchen | | botschiarigs Trichai || liabs Dirndl/Maadl || hübsches Mädchen | ||
|- | |- | ||
| gutt || klass/toll/supa/ | | gutt || klass/toll/supa/gwandt || klasse/toll | ||
|- | |- | ||
| zwê(n)/zwoa/zwo (''je nach Geschlecht: m/s/w'') || zwaa/ <small>(''älter:)</small> zwoa || zwei | | zwê(n)/zwoa/zwo (''je nach Geschlecht: m/s/w'') || zwaa/ <small>(''älter:)</small> zwoa || zwei | ||
Zeile 147: | Zeile 147: | ||
| Diwan || Couch/Diwan || Couch | | Diwan || Couch/Diwan || Couch | ||
|- | |- | ||
| fêscht/vorigs Jou || vorigs | | fêscht/vorigs Jou || vorigs Joar || vergangenes Jahr | ||
|- | |- | ||
| oûgézzt || obgrutscht || abgerutscht | | oûgézzt || obgrutscht || abgerutscht | ||
Zeile 161: | Zeile 161: | ||
| ôhabig ||åhänglich || anhänglich/aufdringlich | | ôhabig ||åhänglich || anhänglich/aufdringlich | ||
|- | |- | ||
| Hådan || Hådan/ | | Hådan || Hådan/Fetzn || Fetzen/Putztuch | ||
|- | |- | ||
| iawand/iawends || ob und zua || ab und zu | | iawand/iawends || ob und zua || ab und zu |