1.576
Bearbeitungen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== D’Bschüttilägolo == | |||
A Staldar-Büürli heät im Grütt | |||
mit sina bruna Küohli | |||
an grouoßo Tüörggo-n-ackar bschütt, | |||
zur Abouzit im Früohli. | |||
Zum Brienda spannt ar d’Tierli us, | |||
git iehna Höü zum Freässo, | |||
|: stellt d’Bschüttiläg’lo hiendr’s Huus | |||
und gôht dänn seälb ga-n-eässo. :| | |||
Ar hout vom Speäck a mächtis Stuck | |||
und ouohrat fescht do Weggo, | |||
neyot druf vom Obsar noch an Schluck, | |||
as töü si bessr leggo. | |||
So ischt ar gad am Glüggla gsin. | |||
und siecht duor’s Loub vr Räobo | |||
|: am Hemml dôm do Zeppelin | |||
zum eyschtomol im Läobo. :| | |||
|: Ar tuot an Fluoch und schweyrt an Gott, | |||
ar heät si nid biheärrschat. | |||
„Jetz ischt mr“, seyt ar, „luog, bei Gott, | |||
gär d’Lägolo arnärrschat !“ :| | |||
*Frei nach [https://de.wikipedia.org/wiki/Hannes_Grabher Hannes Grabher]; Melodie von „Gold und Silber lieb ich sehr …“ | |||
== Die Gedanken sind frei == | == Die Gedanken sind frei == | ||
Ich liebe den Wein, | Ich liebe den Wein, |
Bearbeitungen